Hırs ve Özlemle İlgili En İyi 10 Şiir – İlginç Edebiyat


Şairler genellikle insan doğasının umutlu yönlerini ve geleceğe daha parlak, daha mutlu bir zaman olarak iyimser bakma eğilimimizi vurgulamaya çalışmışlardır. Bireysel hırslar ve özlemler de İngilizce yazan en iyi ve en ünlü şairlerden bazılarının kapsamına girmiştir.

Aşağıda, çeşitli türden hırslar ve özlemler hakkında en büyük on şiiri seçiyor ve tanıtıyoruz.

1. Robert Herrick, “Hırs”.

İnsanda hırs en sıradan şeydir;
Her biri doğası gereği kral olmayı sever.

Sadece iki dizede, kahramanca beyit olarak bilinen biçimin bir örneği olan Cavalier şairi Robert Herrick (1591-1674), kral rolünün kraliyete özgü münhasırlığına karşı çoğu insanın sahip olduğu ‘ortak’ veya yaygın hırsı zekice oynuyor.

2. Emily Dickinson, “Aspirasyon”.

Ne kadar yüksek olduğumuzu asla bilemeyiz
Yükselmeye çağrılıncaya kadar;
Ve sonra, eğer plana sadık kalırsak,
Duruşlarımız gökyüzüne dokunuyor.

Okuduğumuz kahramanlık
Günlük bir şey olurdu,
arşın çözgü kendimiz yapmadık mı
Kral olmaktan korkmak için.

Dickinson (1830-86), şiirleri ölümünden sonrasına kadar büyük ölçüde yayınlanmamış olan üretken bir şairdi. Gerçekten de, o hayattayken bir bahçıvan olarak daha ünlüydü!

Ondan daha az bilinen bu şiir hakkında korkmak hırs: Çok yükseğe çıkma korkusu olmasaydı, kahramanlığın büyük zirvelerine ‘günlük’ ulaşacağımız fikri.

3. William Ernest Henley, ‘Invictus’.

Beni saran geceden,
Kutuptan direğe çukur kadar siyah,
tanrılar ne olursa olsun şükrediyorum
Yenilmez ruhum için.

Durumun düştü debriyajında
Ne ürktüm ne de yüksek sesle ağladım.
Şansın dövülmesi altında
Başım kanlı ama eğik değil…

Clint Eastwood’un Güney Afrika’daki 1995 Rugby Dünya Kupası hakkındaki 2009 filminin adı bu şiirden sonra Invictus’tur ve bunun iyi bir nedeni vardır: Nelson Mandela, Robben Adası’nda hapsedilirken bu şiiri diğer mahkumlara okudu. ‘Invictus’ kısmen Henley’nin (sağdaki resimde) bir sakat olarak kendi mücadelelerinden (gençken bir bacağını kaybetmişti) ve onun ‘kanlı ama boyun eğmemiş’ kalma kararlılığından ilham aldı.

Şiir, dile birkaç ünlü ifade kattı: ‘kanlı ama boyun eğmedi’ ve son iki dize: ‘Kaderimin efendisiyim: / Ben ruhumun kaptanıyım’.

4. Ella Wheeler Wilcox, ‘Buna Layık Olacağım’.

Aradığım zirvelere ulaşamayabilirim,
Denenmemiş gücüm beni yüzüstü bırakabilir;
Veya, dağ zirvesinin yarısında,
Şiddetli fırtınalar bana saldırabilir.
Ama o yeri asla kazanamasam da,
Burada acıma teselli yatıyor—
buna layık olacağım.

Amerikalı şair Ella Wheeler Wilcox (1850-1919) genellikle büyük bir şair olarak övülmez. Gerçekten de tam tersi: onun Kötü Ayetin Sevinci‘İyi kötü şiir’in İngilizce’de görkemli bir şekilde kutlandığı Nicholas T. Parsons, Wilcox hakkında, şiirinin Birinci Dünya Savaşı sırasında Amerikan askerleri arasında aldığı kötü tepkiyi tartışan bir bölüm içeriyor.

Bununla birlikte, Wilcox sadece iyi kötü şiirler değil, aynı zamanda ruhları kaldırabilecek ve okuyucularını harekete geçirebilecek tamamen iyi şiirler yazabilirdi. Bu kısa şiir bunun güzel bir örneğidir.

5. Henrietta Cordelia Ray, ‘Aspirasyon’.

Yüreği sızlayarak hayatın yokuşlarını tırmanıyoruz,
Ve hevesli nabız, bir yıldıza doğru giden çocuklar gibi.
Tatlı siren müziği geliyor uzaktan,
Bu arada bizi cezbetmek için. Duyarlı başlangıç
Sanattan daha zengin şarkıya bülbüller
Hiç öğretebilir. geçen gölgeler yok
Bir süre nemli gökyüzü; iç kavanoz yok
Çatışma, ayrılma arayışımızı bize teklif ediyor.
Uzakları görüyoruz, gökkuşağı kemerli,
Sıvı ışık ve çiçeklenmenin ne eriyen koridorları!
Acele ediyoruz, titreyerek, kurumuş dudaklarla,
Ve gözleri geniş, ne de yaklaşan kasvetin hayalini kuruyor.
Yeter ki neredeyse ilahi bir şey tutulsun
İçimizde hiç kıpırdamaz. tekrar edebilir miyiz?

Burada tamamı çoğaltılan bu sone, Afrikalı-Amerikalı şair Henrietta Cordelia Ray’e (1852-1916) aittir. Ray’in en ünlü şiiri “Lincoln”, 1876’da Washington DC’deki Kurtuluş Anıtı’nın açılışında okundu, ancak çalışmalarının yeniden keşfedilmesi ve yeniden değerlendirilmesi için içinde bulunduğumuz yüzyıla kadar beklemek zorunda olduğunu söylemek doğru olur. O şimdi öncü bir erken Afrikalı-Amerikalı şair olarak kabul ediliyor.

6. Rudyard Kipling, “Eğer—”.

Eğer senin hakkında her şey varken kafanı tutabilirsen
Onlarınkini kaybediyor ve seni suçluyorlar,
Bütün erkekler senden şüphe ederken sen kendine güvenebilirsen,
Ama onların şüphelerini de hesaba katın;
Bekleyebiliyorsan ve beklemekten yorulmuyorsan,
Ya da yalan söylenmek, yalanlarla uğraşma,
Ya da nefret edilmek, nefrete yer verme,
Yine de çok iyi görünme, çok akıllıca konuşma…

Kipling’in ünlü şiirinde stoacılık ön plandadır – yani, başınıza kötü şeylerin gelmesini her zaman engelleyemeseniz de onlarla iyi bir şekilde başa çıkabileceğinizin kabulü. Bu, zafer ve felaketle buluşma ve ‘tedavi’ ile ilgili referansta iyi özetlenir.[ing] bu iki sahtekar tamamen aynı’ – başka bir deyişle, zaferde ve başarıda cömert olun (bununla böbürlenmeyin veya böbürlenmeyin) ve yenilgide veya sıkıntı zamanlarında onurlu ve asil olun (inlemeyin veya oyuncaklarınızı atmayın. çocuk arabası).

‘Eğer-‘ tartışmasında veya analizinde sıklıkla kullanılan bir deyim ‘sert üst dudak’tır, felaket karşısında tipik İngiliz ihtiyatlılık ve stoacılığın kısaltmasıdır.

7. Halil Cibran, ‘Tutku‘.

Cibran’ın (1883-1931), William Shakespeare ve Lao-Tze ile birlikte dünyanın en çok satan üç şairinden biri olduğu düşünülmektedir. Başarısı esas olarak uzun şiirsel çalışmasına dayanmaktadır. Peygamber. Neredeyse bir düzyazı şiiri ya da bir mesel olan bu şiirde, üç adam bir meyhane masasında buluşur: bir dokumacı, bir marangoz ve bir çiftçi. Ancak bu kısa şiirin özü, rahip olarak yetiştirmek istediği oğlu için hırsları olan meyhanecidir.

8. Langston Hughes, ‘rüyalar‘.

‘Hırs’ veya ‘özlem’ için başka bir kelime elbette ‘rüya’dır. Sadece sekiz kısa satırda, muhtemelen Harlem Rönesansının en tanınmış şairi Langston Hughes (1901-67), bize yaşamamız için kelimeler veriyor – bize ‘hayallerinize sımsıkı sarılmanın’ önemli olduğunu, çünkü onlarsız bir hayat olduğunu hatırlatıyor. ‘çorak bir alandır’.

9. Maya Angelou, ‘Hala Yükseliyorum‘.

‘Hala Yükseliyorum’, 1978 koleksiyonunda yayınlanan Amerikalı şair Maya Angelou’nun (1928-2014) bir şiiridir. Ve Hala Yükseliyorum. Kutlayıcı olduğu kadar meydan okuyan bir tür protesto şiiri olan ‘Still I Rise’, insan ruhunun ayrımcılığın ve zorluğun üstesinden gelme gücüyle ilgili, Angelou’nun özellikle siyah bir Amerikalı kadın olarak tutumlarını yansıttığı. Şiir, bireyin yaşamın önüne çıkardığı engelleri aşma hırsına yönelik coşkulu bir ilahidir.

10. Audre Lorde, ‘Kömür‘.

‘Kömür’, Afro-Amerikalı şair Audre Lorde’un (1934-92) 1968 tarihli bir şiiridir. Lorde kendini ‘Siyahi, lezbiyen, anne, savaşçı, şair’ olarak tanımladı. Angelou gibi, Lorde da ABD Sivil Haklar hareketinde önemli bir sesti ve bu şiirde -belki de en ünlüsü- Lorde onun siyahlığını, politik aktivizmini ve cinselliğini tartışıyor.

Şiir, şairin açık ve dürüst olma isteklerini araştırır. Şiirin son kıtasında Lorde, aşkın açık olmanın başka bir yolu olduğunu iddia eder ve bir “alev düğümü” içinde parlayan parlak bir elmas görüntüsüne geri döner.




Kaynak : https://interestingliterature.com/2022/05/best-aspiration-poems-about-ambition/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=best-aspiration-poems-about-ambition

Yorum yapın

SMM Panel