iki şiir


KAFES TEORİSİ

Altın bir kuş kafesini eriterek altın bir kuşa dönüştürebilirsiniz:
bir silahı eriterek yeni bir silaha veya birçok silahı bir alete dönüştürebilirsiniz

bir evin bahçesi veya iskelesi için. Biz düşündük eğer
kuş kafesini bir çarşafla kapladık kuş

diğerinde yaptığımızı tekrarlayın. Derimizin altında, iskeletlerimiz
tendonlarla örülmüştür – açık bir kemer üzerinde güller – bu

bağlı olarak birbirimize nasıl yaklaştığımızı veya uzaklaştığımızı
ışık. Rehber, en iyi kafeslerin şeffaf olduğunu söylüyor.

tutuklu diğer tarafı görebilir ve böylece özgür içeride kalır
çizgi ve daha fazla sınır çizin. siyah ve beyaz kitabında

illüzyonlar, görmek istediğimizi görürüz. Bazı insanlar görecek
bir kuş kafesi ve düşünce rahminin yumurta şeklindeki kubbesi: bir çocuk

bir kafeste yakalananla aynı tekrarlayan davranışı sergiler.
ya da tutsak yetiştirilmiş kuş – kafasını ileri geri örüyor. Anne:

Şimdiyi algılamak için beyin tahminler yapmalıdır.
geçmişe dayalıdır, bu yüzden bazen hiç olmayan bir yüz görürüz.

Yaşlı Pliny kuşları yemekten zevk alan bir aktörü hatırlıyor.
canlı, insan sesiyle konuşmuştu. Onun zanaatı bir tür yamyamlıktı.

 

 

 

 

 

ELLERİNİ YIKA

ve doğduğun günü hatırlamaya çalış,
maskeli yabancılar minicik vücudunu nasıl yıkadı,
akan ılık suyun ilk hissi
baban camın arkasından bakarken kafan
ve annen yarı çıplak, kanlar içinde yatıyordu ve
Onu bıraktığınız dikiş boyunca geri dikin.
Ağzınızı temizlemek için su ritüelleri var
dua etmeden önce: dilenmek ne kadar sürer
af? Vazodaki çiçek sapı berbat
ve omurgasını ritmine göre düzeltir henüz değil,
henüz değil – Suluboya boya fırçası kadar parlak
polen ile yılan yüzü olarak. şarkı söyle dediler
her gün tekrar tekrar kendine, Doğum günün kutlu olsun.

Resim © Katarina Z

İki Şiir yazısı ilk olarak Granta’da çıktı.


Kaynak : https://granta.com/two-poems-beth-bachmann/

Yorum yapın