Kitap Açıklamaları İyi Bir Kitabı Nasıl Mahvedebilir?


Bir kitabın arkası sihir olabilir. Bir kitapçıda dolaşırken, göz atarken, kitapları alırken, beni çeken ve bu kitabın gerçekten araştırmak istediğim kitap olduğuna beni ikna eden şey bir kitap açıklamasıdır. en büyüğü bile değilim alacakaranlık hayranıyım ama o kitap tüm zamanların en iyi arka kapaklarından birine sahip.

“Kesinlikle olumlu olduğum üç şey hakkında.
Birincisi, Edward bir vampirdi.
İkincisi, onun bir parçası vardı – ve bu parçanın ne kadar baskın olabileceğini bilmiyordum – kanıma susamış.
Üçüncüsü, ona koşulsuz ve geri dönülmez bir şekilde aşıktım.”

Artık bu kitabın nereye gideceği konusunda harika bir fikriniz var. Tehlikeli bir tür doğaüstü romantizm olduğunu biliyorsun. Ama hala bir çok güzelsin soruların! Örneğin, Bella iyi olacak mı? (Spoiler, ama hayır. Hayır, iyi olmayacak.) Kitabın son dörtte biri hakkında hiçbir şey vermeden size yeterince anlatıyor.

Yani bu bir açıklamanın ideal sonucu. Ama şimdi sorun çocukları tartışalım. Bu arka kapak açıklamalarının yanıltıcı, verimsiz ve hatta kitabı sizin için nasıl mahvedebileceğini açıklayalım!

Bir kitapçıda kitaplıktan kitap seçen bir kadının fotoğrafı
Kitap seçmek zor! Yerel kitapçımda bir kitap seçmek için uğraştığıma bakın.

Tam Konu Özeti

“Ama Layla büyüsünü kaybettiğinde, o ve uzun zamandır düşmanı, kaçırılan sevgilisini kurtarmak için herhangi bir şans için bir araya gelmek zorunda kalacaklar.”

Satılmış. Kitabı kontrol edin ve hemen okumaya başlamak için eve gidin. Ama şimdi kitabın yarısındasın ve sadece Leyla sadece büyüsünü kaybetti. Pekala, Leyla’nın sevgilisi sonunda kaçırıldı. Ancak 400 sayfalık bir kitabın 335. sayfasına gelene kadar düşmanının nihayet yardım etmek için yanına gelmesi mümkün değil. Ve yazarın bunu yapmak için çok çalıştığı oldukça açık. büyük bükülme.

Kitap açıklaması o kadar çok şey verdi ki, kıvrımları ortaya çıkmadan çok önce tahmin ediyordunuz. Yazarın üzerinde çok çalıştığı kitabın çoğunu bozdu.

Bu hayal kırıklığı yarattı ama aynı zamanda kafa karıştırıcıydı. Başınıza geleceğini bildiğiniz arsa noktalarını beklerken başıboş bırakıldınız. Kahramanların ne zaman öpüşeceğini merak ediyorsun (arkada “aşık” olarak tanımlanmıyorlar mı?) . Yazar, büyük bir bükülmenin duygusal etkisine veya gergin dönüşüne bağlı olduğunda, bir kitap açıklaması olay örgüsünün akışını bozma gücüne sahiptir.

ton yalancı

“Prenses ve hizmetçisi, prensesin Lordsbury Kralı ile düğünü için bekliyor. Bu talihsiz aşıkların hikayesi, yüreklerinizi sızlatacak.”

Trajik bir romantizm için beni kaydedin! Aşık iki genç, kaderi asla birlikte olmayacak ve muhtemelen biri ölecek. Sadece bir tahmin. Ya da belki kaderlerinden kaçmak ve bir şekilde birlikte olmak için ezici olasılıkların üstesinden gelecekler. Ama büyük, duygusal bir romantizm olacağını, bahçelerde gizli buluşmalarla ve muhtemelen bir maskeli baloyla dolu olacağını biliyorsunuz.

Kitabın yarısında olmanız dışında ve aslında bu daha çok bir aşk üçgeni gibi görünüyor. Prenses bir tür içine Lordsbury’nin Kralı. Ve Prenses gerçekten kraliçe olmak için politik zekasını kullanmak istiyor, bu yüzden gece geç saatlerde hizmetçiyle yaptığı sevişme seansları keşfedilemiyor, ancak taçtan kaçmak üzere değil. Her şey o kadar da yıldız geçme değil. Kitabın sonunda, hizmetçi ne yazık ki kaleyi terk ediyor. Ve Kraliçe, Lordsbury Kralı ile birlikte hüküm sürmenin cinsel geriliminin tadını çıkarıyor. Yani… Aldığınızı düşündüğünüz titreşim değil.

Bir hikayenin tonunun veya mecazlarının yanıltıcı bir iması, bir kitabı sizin için mahvedebilir, çünkü orada olmayacak bir şey arıyorsunuz. Size gotik bir romantizm, gerilim dolu bir gerilim ya da romantik bir komedi olduğu söylenen bir şeye girdiğinizde, olay örgüsünden ve karakterlerden bazı şeyler beklersiniz. Yetişip tanımlayıcının yanıltıcı olduğunu fark ettiğinizde, ton konusunda kafanız karışmış olarak uzun bir zaman harcamış olursunuz.

aşırı alay

Hepimizin öyle bir arkadaşı var. Büyük psikolojik gerilim filmini izleyeceksiniz ve o, “Hiçbir şey vermeyeceğim ama siz asla tahmin etme büyük büküm!” ve şimdi büyük bir bükülme aramayı biliyorsun. Ya da en yenisini izlemek üzeresiniz Game of Thrones Bölüm ve o, “Kimin öldüğüne inanamadım. Spoiler yok ama inanamadım.” Ve şimdi kimin ölebileceği konusunda biraz fikriniz var.

Biz okuyucuyuz! Bir ya da 500 kitap okuduk. Bu yüzden açıklamasında alaycı bir soru gördüğümüzde, bizim için biraz fazla şeffaf olabilir. “Ama gerçekten koca mı – yoksa hâlâ ortalıkta dolaşan bir katil mi var?” “Ama anne gerçekten söylediği kişi mi?” “Ama düğünü gerçekten yapacak mı?” Bu tanıtımları ben uydurdum, ama bahse girerim bu soruların her birinin cevabını biliyorsunuzdur.

Bir tanıtım yazısı bize söylemeden bize çok şey anlatabilir. “Katil kimsenin beklemeyeceği biri” Tamam, bu bilgiyle birinci sayfadaki tatlı, mütevazı oda arkadaşından şüpheleneceğim. “Ailelerinin göl evinde şok edici bir trajedi gerçekleşene kadar.” Şimdi, yazarın ipin kopma sesinin beni göğsüme vurmak istediğinden oldukça emin olduğumda, bu tekerlek salınımı ve kahkaha sahnesini büyük bir endişeyle okuyorum.

Özetle: Yengeç Kek Olun

Anlıyorum, anlıyorum. Kitap tasvirleri bize o tadı vermek, bizi içine çekmek, kitabın nereye gideceğine dair bir fikir vermek istiyor. Neye bulaştığımızı bilmemizi istiyorlar. Ancak yanıltıcı olduklarında veya bize çok fazla bilgi verdiklerinde, kitabın arkasındaki tanımlayıcılar tatmin olmak yerine bizi hayal kırıklığına uğratabilir veya kafamızı karıştırabilir. İncelemelere yazmak zorunda kalmak istemiyorum, “Dalmadan önce kitabın arkasını okumayın!!!”

Bu kitap arkası açıklamalarının rüya gibi mezeler olmasını istiyorum. Size yemeğin geri kalanının ne kadar iyi olacağına dair bir tat verecek türden — olumsuzluk Daha sonra, yemekle ilgili tek iyi şeyin meze olduğunu anladığınız türden. Tanıtım yazısının, burgeri sipariş etmeli miyim diye düşünmeme neden olan, kafa karıştırıcı dev salata olmasına izin verme. Kitap açıklamalarınız beni şimdiye kadar sahip olduğum en iyi ıstakoz mantısına hazırlayan yengeç kekleri olsun.


Kaynak : https://bookriot.com/bad-book-descriptions/

Yorum yapın