Yazmanın zor bir iş olduğunu hepimiz biliyoruz. Kalıcı bir sanat eseri yaratmak için mükemmel kelimeleri bulmaya çalışmak çıldırtıcı bir süreç olabilir. Yıllık alıntınızı seçmenin ne kadar zor olduğunu hatırlıyor musunuz? O zamanlar hayatınızın neresinde olduğunuzun bir yansımasıydı ve çok mükemmel görünüyordu. Ve şimdi sonsuza dek, üst düzey resminizin altında, Snow’s’tan “A licky boom-boom down” yazacak. muhbir. Çünkü doğru kelimeleri seçmek genellikle zordur! Şimdi mezar taşına gittiklerini hayal et. bu sonsuza dek-sonsuza dek. Ancak birçok yazar, son dinlenme yerleri için gerçekten harika bazı kelimeler seçmiştir (veya seçmiştir). Bu yüzden en iyi yazar kitabelerinden 12 tanesini topladık.
Bir kitabe, birini anmak için bir mezar taşı veya anıt üzerinde kullanılan bir yazı parçasıdır. (Bir kitabın başında olduğu gibi, bir yazıyı tanıtmak için kullanılan bir alıntı olan kitabe ile karıştırılmamalıdır.) Yazarların kelimenin tam anlamıyla kelimeleri kullanmalarıyla bilinmesine rağmen, kaç tanesinin kitabesiz mezar taşı olması şaşırtıcıdır. . Ernest Hemingway gibi, gerçekten mi? Sürekli şişiyor gibiydi, ancak mezar taşında yalnızca adı ve tarihler var. Ya da Douglas Adams, o kadar basit bir mezar taşı var ki, insanda ağlama isteği uyandırıyor. (Resim bile yok. Havlu yok, balık yok, yok. kozmik tatlı.) Ama aralarından seçim yapabileceğiniz pek çok harika yazar kitabesi var. Bazıları ciddi, bazıları aptalca ve bazıları dokunaklı. Ve bu 12 tanesi en iyilerinden bazıları!
Margaret Bilge Kahverengi (1910-1952)
“Şarkıların ve saçmalıkların yazarı.” Brown, insanlara kendini iyi hissettiğini göstermek için ameliyattan sonra yüksek bir tekme atarken sonunu getirdiği için bu üzücü olsa da uygun. Hareket bir kan pıhtısını yerinden çıkardı ve onu öldürdü.
Octavia E. Kâhya (1947-2006)
Çığır açan bilimkurgunun ödüllü yazarı Butler’ın üzerinde kabartma resim bulunan muhteşem bir oniks mezar taşı var. Yazıt, “Dokunduğun her şeyi değiştirirsin. Değiştirdiğin her şey, seni değiştirir. Tek kalıcı gerçek Değişimdir. Tanrı Değişimdir.” onun romanından Ekinci benzetmesi.
Willa Cather (1873-1947)
“Mutluluk budur; eksiksiz ve harika bir şeye dönüşmek.” Cather’in tartışmasız en ünlü çalışmasından bu alıntı, benim Ántonia’mmükemmel ve kitabe şu satırı içerseydi mükemmel olmaya devam edecekti: “Bir kişiye gelince, uyku kadar doğal gelir.”
Lorraine Hansberry (1930-1965)
“Umurumda. Hepsini önemsiyorum. Umursamamak çok fazla enerji gerektirir. Neden burada olduğumuzun nedeni, ergenler için bir entrikadır. Nasıl, yaşayanlara hükmetmesi gereken şeydir, bu yüzden son zamanlarda yeniden bir asi oldum. Ne güzel bir duygu; ne kadar trajik bir şekilde kısa bir hayat.
Langston Hughes (1901-1967)
Harlem Rönesans şairinin külleri, Harlem’deki Schomburg Siyahi Kültürü Araştırma Merkezi’nin zemininin altında bulunuyor. Spot, şiirini içeren bir anıtla işaretlendi “Zenci Nehirlerden Bahsediyor“Ruhum nehirler gibi derinleşti” güzel dizesini içeren.
Spike Milligan (1918-2022)
“Dúirt mé leat go raibh mé breoite.” “Sana hasta olduğumu söyledim” için İrlandaca. Milligan, Ogden Nash ve Edward Lear tarzında bir şiir yazarı ve müzisyeniydi. Ve kitabesi, sonuna kadar aptal olduğunu gösteriyor.
Gabriela Mistral (1889-1957)
Şilili şairin mezar taşındaki kitabede “Lo que el alma hace por su cuerpo es lo que el artista hace por su pueblo” yazıyor. Bunun tercümesi, “Ruh beden için neyse, sanatçı da halkı için odur” anlamına gelir. Sanat önemlidir millet.
Dorothy Parker (1893-1967)
“Tozumu mazur görün.” Quip’in sert Kraliçesi öldüğünde yakılmak istedi ve kitabesini “bu komik çünkü doğru” tanımını yaptı.
O zamandan beri yeni bir mezar taşı aldı, “Ona kırmızı bir genç gül bırakın, Yolunuza gidin ve merhametinizi koruyun, Mutludur çünkü bilir, Tozu çok güzeldir” şiirinden “Epitaph For Sevgili Hanımefendi.”
edgar allan poe (1809-1849)
“Kuzgunun Sözü, Asla.” Bazı yazarların mezar taşlarında en ünlü eserlerinden satırlar vardır. Örneğin, bir satır var Müthiş gatsby F. Scott’ın Fitzgerald’ın mezar taşında. Bunu kendileri için seçip seçmediklerini merak etmek gerekir; belki de Poe, insanların ona “bir daha asla” demesinden bıkmıştı. Doğru ya da değil, buna bağlı kaldı… sonsuza kadar.
Rainer Maria Rilke (1875-1926)
“Gül, ey saf çelişki, bunca göz kapağının altında kimsenin uykusu olmama arzusu.” Rilke bu sözleri kendisi yazdı. Gül toplarken kendine diken sapladıktan sonra kaptığı bir enfeksiyondan öldüğünü öğrendiğinizde, iki kat daha uygun görünüyorlar.
billy wilder (1906-2022)
“Ben bir yazarım ama o zaman kimse mükemmel değildir.” Wilder roman ya da şiir yazmadı, ancak senaryoları ve senaryoları ve Akademi Ödüllü bir yönetmen ile ünlüydü. Bu kitabe dahil edilemeyecek kadar mükemmel ve komik.
ağustos wilson (1945-2005)
“Neredeysen oradasın. Buradayım.” Bu kitabe hem komik hem de yürek burkan. İşte Wilson, şimdi, sonsuza dek. Bu basit ve güzel.
Onursal sözler: Gwendolyn Brooks’un mezar taşı bir kitap şeklindedir ve sırtında eserlerinin adları yer alır. Nella Larsen’in mezar taşı, yazarı Geçen, bir kitapla kazınmış ve “Hatırlanan Bir Romancı” yazıyor. – ki bu güzel ve özlü. Ve Herman Melville’in mezar taşının ön tarafına oyulmuş bir parşömen var ve üzerinde hiçbir şey yok. Boş, bu gerçekten kendi içinde bir ifade gibi geliyor.
Kendime gelince, kitabemin ne söylemesini istediğimden emin değilim. “Düşen bir kitap yığını tarafından öldürüldü: Ona dikkatli olmasını söyledik.” Ve Mel Blanc’ın mezar taşının dediği gibi, “Hepsi bu kadar millet.”
Kaynak : https://bookriot.com/best-author-epitaphs/